- Какой бред! - скажет кто-то, чья нога не ступала на эти земли.
Не бред. У нас (я родилась в Запорожской, жила до 20-ти лет в Днепропетровской области, регулярно ездила к бабушке в Донецкую) 80-90% населения говорят на суржике, - уродливой помеси русского и украинского, с характерным "гэканьем", кучей русизмов и украинизмов в зависимости от региона.
- Это всё виноваты годы "незалежной Украины", потому что русский язык страшно притесняли! - снова скажет кто-то.
Чушь. Мне достаточно лет, чтобы хорошо помнить годы ДО Независимости. Говорили точно так же. В городах русский был лучше. Но "Коля, подвинь-ка стульчик, мне прысисты (присесть) надо" можно было услышать из уст директорши немаленького предприятия с двумя высшими.
"Классический" донецкий суржик - это что-то наподобие языка Верки Сердючки. На человека, говорящего по-русски правильно, на Юго-Востоке часто смотрят с удивлением. Принимайте законы про язык или отменяйте - ситуация с суржиком не изменится. Разве если в школах будут пороть розгами из-за "я соскучился за тобой" вместо правильного "я скучаю по тебе".
...отчасти поэтому языковая проблема Востока, которую последние 3 дня активно раздувают в СМИ, просто высосана из пальца. Защищать там нечего, в принципе.
P.S. Я родилась в русскоязычной смешанной семье, мама и бабушка по папе (родом из Котельнича и Волгограда соответственно) - учительницы русского языка. Так что меня участь носителя суржика миновала, хотя делаю иногда ошибки. :о)
Journal information